2005年9月28日 星期三

Lost in Translation

lost


禮拜五晚上颱風沒來不過下著雨有點無聊迷惘的Friday Night
最適合這部電影了Lost in Translation(愛情不用翻譯)這是2003年
的片不過不知為何現在就是想看這部片子。



情節再簡單不過了,Bill Marray演的Bob是年近半百的演員,有老婆,
也有..嗯 中年危機,Scarlett Johansson演的是一個剛新婚不久,跟攝
影師老公來東京工作的年輕女生,兩人在東京相遇,在這個兩個美國
人和導演眼中有點荒謬的地方相遇。男的雖然是人前的大明星,不過心裡卻
有很大的不踏實感,未來也不知道要追尋什麼,Charlotte則是剛從學校畢業
,就踏進婚姻,依附在丈夫身邊,想逃脫卻沒有勇氣,兩人在飯店的
酒吧相遇,訴說彼此的不適應異國生活,訴說對於未來的迷惘,整部片不像
茱莉蝶兒和伊森霍克在愛在黎明破曉時的充滿哲理,有的只是昏暗的氛圍,
淡淡的曖昧情愫,好幾個朋友都說看得很悶也許吧,這部並不是一般的好
萊塢電影,不用上天下海救女主角,然後跟她說我愛妳,然後片子就結束了
。相反的Bob從來沒有跟Charlotte說過我愛妳,最令人印象深刻的是在最後
男主角要回美國了,Charlotte跟Bob說〞不要走留下來陪我〞,我覺得這一
句話比上千句我愛妳聽起來更讓人辛酸,更讓人不忍。

片中有一幕女主角喝醉了,Bob把她抬回房間,兩個人睡在一張大床上,結
果兩個人什麼事也沒發生,我想那一幕大概觀眾也不會期待有什麼事情發生
,儘管Scarlett Johansson實在是正翻了,因為這時最適合的事就是靠在彼此
的身邊,靜靜的分享單純而浪漫的友誼,我想在那一晚兩個人彼此最安靜的
地方就是在對方懷裡吧。

裡面Charlotte有一句最令我印象深刻的台詞:I'm stuck。我被困住了,被什麼
困住呢?婚姻?異國的不適應生活?對未來生活的蒼白期待,也許吧,每個人或
多或少都有被困住的時候,不只在異國的時候面對茫茫的未來,你我多少都有
一些恐懼,是不是以後就這樣走下去呢?我要換工作嗎?我要出國留學嗎?我要
去交個男朋友嗎?I'm Stuck? Fucking ABSOLUTELY。

片中很有趣的一點,就是對東京生活的浮光掠影,卡拉OK,火鍋店,還有京都的
神社,片中的影像緩慢模糊,映照出男女主角迷惘的眼神,尤其女主角的眼光
凝視著東京的街頭,真是迷人的氛圍,我沒去過東京,不過看過這部片子,我
還真想去東京, 最後當然是要推薦一下電影的原聲帶,其實我當初被吸引去看
這部片子,不是因為導演Sophia Coppola的系出名門,而是因為這部電影有瞪
鞋派傳奇人物My Bloody Valetine,Jesus and Mary Chain助陣的原聲帶,片中
迷濛的掌鏡手法搭配上Shoegazers綿延不決,隆隆回饋的white noise
實在是絕配,這是一片不快樂的電影,但是卻是一部能觸動人心的電影,獻給
每一個身在異鄉或曾經身在異鄉的人。


  Sometimes                 My bloody Valentine

  
 

沒有留言:

張貼留言